Thursday, March 12, 2009

bambolina

In questi ultimi giorni non ho avuto tempo per fare granché, solo una bambolina piccina piccina... During these days I hadn't much time, so that's all I made, a little doll...

Ricordate il cotone da imbottitura da testare?

Do you remember the cotton that I had to test for cushioning?

Questa bambolina l'ho imbottita giusto con quello: ora devo fare la prova lava/asciuga! The doll has been cushioned with it: now I have to do the wash&dry test! Se avessi tempo mi piacerebbe vestirla con un abitino stranino fatto con questo cotone verde sfumato. If I had more time, I'd like to make her a dress using this green yarn. Per realizzarla ho seguito le mie stesse spiegazioni per la bambola più semplice, il modello dedicato alle principianti. I've made it using my own instructions for the basic doll, the "for beginners" model. Nelle spiegazioni consiglio di usare un cotone n°3 ed un uncinetto n° 2,5 o 3 per realizzare una bambola bella grande, alta circa cm. 40 In the instructions, I advice using yarn n.3 and hook n.2,5 or 3 to make a doll approx. 40 cm tall.
In questo caso invece, sempre con le stesse spiegazioni (quindi numero di punti e giri), ed usando un cotone n°12 ed un uncinetto n°1 la bambolina è alta pochi centimetri.
But in this case, following the same instructions (and making the same number of stitch and rows) but using yarn n.12 and hook n.1, the doll is only few centimeters tall.
Bamboline come queste, una volta vestite con abitini all'uncinetto e decorate con passamanerie, piccole porzioni di pizzo, striscioline di stoffa ecc. possono diventare deliziosi e ambiti oggettini regalo.
This kind of dolls, once dressed with crocheted clothes and decorated with passementeries, little portions of lace, textile stripes etc. can make the perfect gift!
Ecco qualche vecchia foto di bamboline come queste che ho realizzato parecchi anni fa:
Here, some old pictures of little dolls, that I made years ago:
A gurdare queste foto dopo tanti anni mi fa un po' effetto... sono talmente diverse dalle cose che faccio ora... però possono servire come spunto, giusto? I have a strange feeling about these pictures... these dolls are so different from what I make today... but they can be considered as good suggestions, right?

2 comments:

Elisa said...

Per fortuna che tu, quando fai poco, riesci a creare una bambola all'uncinetto... Io quando faccio poco, faccio poco!
Adesso che hai il blog è più facile avere "sott'occhio" la tua creatività!
Buone creazioni ^_^
Un abbraccio
Elly

P.S.: La bambolina dell'ultima foto mette proprio allegria!!

crochetdoll said...

Grazie Elisa! sei sempre un tesoro!
Mi spiace di non averti incontrato a Vicenza, ma so che troveremo un'altra occasione! :-)
baci!